Num jornal!
"This is the often drunk Brazilian president making some goofy gestures and pissing in his own pants. (in the circle)
The lady seating next to him is his candidate for this year election. She seems embarrassed.
This is the man who wants to be the UN' secretary-general and broker nuclear agreement and other deals with Iran."
Tradução do inglês para português
"Este é o presidente brasileiro, muitas vezes bêbado fazendo alguns gestos "goofy" (pateticos) e mijando nas próprias calças . (Em círculo)
A senhora sentada ao seu lado é sua candidato para este ano eleitoral. Ela parece envergonhada.*
Este é o homem que quer ser o secretário-geral da ONU e corretor do acordo nuclear e outros negócios com o Irã".
* NOTA DO AUTOR DO BLOG: Envergonhada, ela sabe o que é isso?
A FOTO, É ESTA ABAIXO:
O presidente de 84% dos brasileiros, bêbado, fazendo macaquises e mijado, ao lado a boneca tentando demostrar uma vergonha que não tem.
Mais pelo menos ela sabe o que é um bêbado mijado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário